Читальный зал
Ирен Немировски
|
Еврейская писательница возвращается на родину
15.02.2011 Немировски родилась в Киеве в 1903 году и погибла через 39 лет в немецком концлагере Аушвиц, оставив после себя творческое наследие, о котором многие украинцы до сих пор не имеют ни малейшего представления.
За свою жизнь, часть из которой прошла во Франции, Немировски опубликовала 14 смелых романов в стиле критического реализма. Во многих ее работах речь идет о семейных конфликтах – это отражение ее бурного детства в Киеве. Некоторые критики называют ее еврейкой-самоненавистницей, так как в своих работах она показывает свой народ в достаточно неприглядном свете. Жизнь Немировски заключала в себе парадокс: она хоть и родилась еврейкой, но умерла христианкой.
Этой осенью дочь Немировски Дениз Эпштейн приезжала в Украину, чтобы рассказать о своей матери, которая смогла победить даже смерть. Восемь книг были опубликованы после ее кончины, в частности «Французская сюита», написанная во время гитлеровской оккупации Франции, и которую многие критики причисляют к шедеврам. В этом году другой ее роман «Вина одиночества» был переведен на украинский язык. Он дает возможность читателям взглянуть на детство и жизнь самой Немировски в дореволюционном Киеве.
Выход этого романа на украинском языке был своего рода возвращением на родину для Немировски и возможностью подарить матери новую жизнь для Эпштейн.
Немировски родилась в Киеве в обеспеченной семье отца-банкира и сварливой матери. Сложные семейные отношения впоследствии легли в основу многих ее работ. После революции 1917 года ее семья покинула Россию, провела год в Финляндии и наконец обосновалась в Париже. Немировская училась в Сорбонне и начала писать в 18 лет.
Она вышла замуж за Михаила Эпштейна, который также был банкиром, и родила двух дочерей, Дениз и Элизабет. До своей смерти в нацистском концлагере в 1942 году Немировски успела опубликовать многие из своих работ на французском языке. Роман о еврейском банкире Давиде Гольдере, который не может угодить своей трудной дочери, сделал ее одним из ведущих писателей того времени.
Жизнь Немировски в некотором роде стала и жизнью Дениз, которая приняла на себя наследие матери. Именно она обнаружила рукопись, впоследствии вышедшую в свет под названием «Французская сюита». Этот роман был записан в тетради, которую Эпштейн считала дневником своей матери. Пятьдесят лет она не решалась открыть его, боясь, что это причинит ей боль.
В 1939 году, чтобы защитить семью от гонений, Немировски приняла католицизм. Однако антисемитские замечания в адрес матери Дениз все еще воспринимает с болью.
«Конечно, эти нападки злят меня и наполняют чувством несправедливости», – признается она.
«И все же я слышу вопросы евреев, которые смотрят на тот период глазами людей, предки которых пережили холокост, – рассказывает Дениз. – Раньше я думала так же. Но нельзя смешивать социальную критику конкретной среды и отрицание своей расовой принадлежности. Как сказал мне кто-то на парижской выставке, посвященной моей матери, которая проходила в Мемориале Шоа, осуждать жертву холокоста всегда постыдно и бесчестно. Я придерживаюсь того же мнения».
Несмотря на невыносимое горе, Дениз считает свое детство счастливым. До Второй мировой войны ее семья жила в Париже, а затем расистская политика нацистов вынудила их бежать в деревушку Исси-л’Евек.
«В Париже мы жили очень просто, – вспоминает Дениз. – Нас, детей, держали подальше от взрослых, но мама всегда была с нами, когда мы ходили на прогулку, садились за полдник и ложились спать. Самая обычная семья!»
Однако чаще всего из воспоминаний о матери к Дениз приходит «ее образ в последнее утро, который часто вытесняет множество оставшихся воспоминаний о счастливых днях». Говорят, что когда полицейские уводили Немировски для депортации, она сказала своим дочерям: «Я отправляюсь в путешествие».
О своем отце, который также погиб в Аушвице, Дениз говорит так: «Я помню его так же, как маму. Он любил жизнь, но в конце концов отчаялся в безнадежных поисках горячо любимой жены».
Когда в 1945 году концлагерь был освобожден, Дениз «мечтала», чтобы ее родители остались в живых, однако посетить концлагерь не захотела. «Я не стану топтать пепел тех, кого убили, мне не нужно видеть чемоданы и волосы, чтобы понять, что произошло», – говорит она, намекая на экспозиции в Аушвице, где выставлены личные вещи заключенных и огромные кипы сбритых с них волос.
Работы Немировски опубликованы на 38 языках. Роман «Вина одиночества» был первым, который вышел на ее родине. На данный момент идет перевод на украинский язык «Французской сюиты», повествующей об ужасах нацистского режима в Париже, его публикация намечена на следующий год.
«Я думаю, она мечтала об этом, но так и не дожила, чтобы вновь увидеть Украину, – говорит Дениз, которой исполнился уже 81 год. – Это странное чувство, когда даешь новую жизнь собственной матери… но я уверена, что она счастлива возвращению в родную страну, и я тоже счастлива».
Наталья Федущак
kyivpost.ua
Наверх
|
|