Мировые новости
Аарон Аппельфельд. Фото с сайта molbuk.ua
|
Израильский писатель вошел в число основных претендентов на Букеровскую премию
25.01.2013, Культура Российский писатель Владимир Сорокин и израильский писатель Аарон Аппельфельд вошли в число основных претендентов на престижную Международную Букеровскую премию 2013 года, сообщает NEWSru.co.il. Сорокин выдвинут за книгу «День oпричника», увидевшую свет в 2006 году. Аппельфельд – за общую литературную деятельность.
Имя лауреата премии будет объявлено 22 мая на торжественном ужине в Музее Виктории и Альберта.
Помимо Сорокина и Аппельфельда, в десятку претендентов на премию вошли У Р Анантамурти (Индия), Интизар Хусейн (Пакистан), Янь Лиэньке (Китай), Мари Ндьяй (Франция), Йосип Новакович (Канада), Лидия Дэвис (США), Мэрилин Робинсон (США) и Питер Штамм (Швейцария).
Аппельфельд родился в Черновцах в 1932 году принадлежавших Румынии, и репатриировался в 1946 году.
Аарон Аппельфельд (р. 1932) – один из основоположников израильской литературы. Основная тема произведений Аппельфельда — чудовищная непостижимость Катастрофы. В сборниках «Бе-комат карка» («В подвале», 1968), «Адней ха-нахар» («Шпалы реки», 1971), «Ке-меа эдим» («Как сто свидетелей», 1964), «Ба-гай ха-пореах» («В цветущей долине», 1964) и «Шаним ве-ша‘от» («Годы и часы», 1975) повествование ведется в импрессионистской манере. Безучастный якобы рассказчик короткими фразами фиксирует истоки явления и развертывает страшную картину Катастрофы, тем более жуткую, что изображена она в сдержанных тонах. Картина перерастает в универсальный символ, воплощающий апокалиптическую концепцию неизбежности заката цивилизации.
Многие рассказы посвящены теме выживания человека в лагерях и лесах Восточной и Центральной Европы в период нацистского геноцида. Происходит жестокая внутренняя борьба за сохранение человеческого облика в преисподней, диктующей свои извращенные нормы морали. К той же теме но с другой стороны Аппельфельд подошел в романе «Катерина» (1989). Буковинская крестьянка, от лица которой ведется повествование, живет среди евреев. Еврейский образ мыслей, представление о семье и о семейных узах, реакция евреев на происходящее вокруг переданы через восприятие женщины, которая близка евреям физически и духовно и в то же время отделена от них принадлежностью к другому народу, атмосферой и духом христианских народных суеверий, впитанных ею с детства. Катерина провела долгие годы в тюрьме, куда попала за то, что убила убийцу ее сына, прижитого от еврея. В повествовании Катерины жизнь евреев до и во время войны предстает как массовое шествие навстречу собственной гибели. Это шествие во многих произведениях Аппельфельда — не только результат действия грозных сил извне и не только физический геноцид, но и внутреннее стремление ассимилированного еврейства Европы к духовному самоубийству нации. Этой теме посвящены новеллы «Ке-ишон ха-‘аин» («Как зеница ока», 1972), «Баденхайм ир ха-нофеш» («Баденхайм — город-курорт», 1974), романы «Тор ха-плаот» («Пора чудес», 1978, русский перевод — Иер., «Библиотека-Алия», 1984) и «Тимйон» («Бездна», 1993).
Лауреат Государственной премии Израиля (1983) и «Коммонуэлс аворд», США (1984). Был удостоен почетного звания командора Ордена литературы и искусства Франции.
Наверх
|
|