Мировые новости
«На стропилах эйнсофа»
05.08.2011, Культура В Донецке вышел сборник прозы Льва Беринского – одного из самых интересных писателей, проживающих в Израиле, – сообщает сайт Донецкой еврейской общины.
Лев Беринский в 60-е жил в Донецке, откуда, по словам редактора книги Александра Кораблева, «спасаясь от гонений, бежал – с остановками в Смоленске и Москве – до самой до Земли Обетованной».
В новой книге (Донецк, «Точка опоры», 370 с., твердый пер., 2011 г.), которая с завидной скоростью расходится по миру, – историко-публицистические эссе, творческие портреты, интервью. Здесь же очерк нравов, царящих в донецкой писательской организации полвека назад. Книга страшная и одновременно смешная. А еще – она захватывает с первой же страницы.
Взять хотя бы историю с Марком Шагалом. Его стихи Лев Беринский в СССР опубликовал впервые. И не просто опубликовал, а перевел их с идиша. А так как даже знатоки творчества Шагала не подозревали в нем поэта, Беринского обвинили в «мистификации академической и культурной общественности». Ну а мы, читатели новой книги, оказывается, не подозревали, что многие книги любимых нами Бялика и Башевиса-Зингера на русский перевел тоже он, Лев Самойлович Беринский.
Издатель книги «На стропилах эйнсофа» – известный донецкий культуртрегер Вадим Гефтер.
Остается добавить, что в переводе с иврита эйнсоф – бесконечность.
Наверх
|